Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Anglų - dans l'attente de vous recevoir aux Gîtes,nous...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųVokiečiųAnglų

Pavadinimas
dans l'attente de vous recevoir aux Gîtes,nous...
Tekstas
Pateikta sekitty
Originalo kalba: Prancūzų

Dans l'attente de vous recevoir aux Gîtes,nous vous invitons à vous balader sur notre site, découvrir ainsi notre maison, ses environs, les activités sportives ou non à proximité de nos Combrailles...
Bon surf!
Pastabos apie vertimą
Bonjour,
Pourriez vous traduire ce texte en Anglais UK pur sans dialecte. il me pose certains problèmes.. Aussi en Allemand sans dialecte.

*RECEVOIR= accueillir dans le sens du futur et peut-être (sans obligation)=ne pas traduire par accept you merci.

*NOUS VOUS INVITONS À VOUS BALADER...= dans le sens de visiter le site tranquillement
Merci pour votre aide.

À bientôt.
Sekitty.

Pavadinimas
Looking forward to welcoming you in the...
Vertimas
Anglų

Išvertė gamine
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Looking forward to welcoming you in the accomodation, we suggest that you amble around on our site, so as you can discover our house, its surroundings, and sports and other activities close to our Combrailles.
Have a good surf.
Pastabos apie vertimą
Combrailles is a region in France and can't be translated.
Validated by Tantine - 4 birželis 2009 22:34





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

1 birželis 2009 23:48

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Bonsoir Tantine. Ai corrigé selon tes suggestions.
Meri beaucoup.

CC: Tantine