Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Albanais-Italien - sa te bukur. edhe un te puth fort e ma puth dhe...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AlbanaisItalien

Catégorie Ecriture libre

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
sa te bukur. edhe un te puth fort e ma puth dhe...
Texte
Proposé par Nena Mala
Langue de départ: Albanais

sa te bukur.
edhe un te puth fort e ma puth dhe motren fort se me ka marr malli.
ktu keni dale me bukur.
sa te bukur qe jeni o zot o zot.

Titre
quanto siete belli.
Traduction
Italien

Traduit par bamberbi
Langue d'arrivée: Italien

Quanto siete belli.
Anche io ti bacio fortemente e dai un bacio anche alla sorella, che mi manca molto.
In questa foto siete venuti bene, proprio bene.
O Dio, Dio, quanto siete belli.
Dernière édition ou validation par Efylove - 6 Février 2010 17:01





Derniers messages

Auteur
Message

6 Février 2010 08:42

Efylove
Nombre de messages: 1015
Hi bamberbi!
Is "proprio nene" (line 3) a mistake for "proprio bene"?
Thanks!


CC: bamberbi

6 Février 2010 16:34

bamberbi
Nombre de messages: 159
yes you have right.it s PROPRIO BENE.