Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Albanski-Italijanski - sa te bukur. edhe un te puth fort e ma puth dhe...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: AlbanskiItalijanski

Kategorija Slobodno pisanje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
sa te bukur. edhe un te puth fort e ma puth dhe...
Tekst
Podnet od Nena Mala
Izvorni jezik: Albanski

sa te bukur.
edhe un te puth fort e ma puth dhe motren fort se me ka marr malli.
ktu keni dale me bukur.
sa te bukur qe jeni o zot o zot.

Natpis
quanto siete belli.
Prevod
Italijanski

Preveo bamberbi
Željeni jezik: Italijanski

Quanto siete belli.
Anche io ti bacio fortemente e dai un bacio anche alla sorella, che mi manca molto.
In questa foto siete venuti bene, proprio bene.
O Dio, Dio, quanto siete belli.
Poslednja provera i obrada od Efylove - 6 Februar 2010 17:01





Poslednja poruka

Autor
Poruka

6 Februar 2010 08:42

Efylove
Broj poruka: 1015
Hi bamberbi!
Is "proprio nene" (line 3) a mistake for "proprio bene"?
Thanks!


CC: bamberbi

6 Februar 2010 16:34

bamberbi
Broj poruka: 159
yes you have right.it s PROPRIO BENE.