Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Espagnol-Arabe - Ninguna puesta de sol supera el esplendor de tu...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Ecriture libre
Titre
Ninguna puesta de sol supera el esplendor de tu...
Texte
Proposé par
xanokax
Langue de départ: Espagnol Traduit par
jreyest
Ninguna puesta de sol supera el esplendor de tu rostro, ninguna estrella brilla más que tus ojos, ninguna luna tendrá jamás tu misterioso encanto y nunca el sol resplandecerá más que tú.
Commentaires pour la traduction
Traducción directa del original italiano.
Titre
لا غروب ÙŠÙوق بهاء روعة وجهك. . .
Traduction
Arabe
Traduit par
marhaban
Langue d'arrivée: Arabe
لا غروب ÙŠÙوق بهاء روعة وجهك ØŒ لا نجمة تتلألأ أكثر من عينيك ØŒ أبدا لا القمر سيكون له Ùتنتك الغامضة Ùˆ لا الشّمس أكثر تألّقا منك.
Dernière édition ou validation par
marhaban
- 20 Juillet 2007 15:18