Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Roumain - te queria sorprender con este correo. Quiro...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolRoumain

Catégorie Vie quotidienne

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
te queria sorprender con este correo. Quiro...
Texte
Proposé par juan moncaleano
Langue de départ: Espagnol

te queria sorprender con este correo. Quiro decirte que te quiero mucho y que por favor me escribas mas seguido
Commentaires pour la traduction
Atención, toda traducción de texto, sea en el idioma que sea, que no utilice las tildes diacríticas utilizadas normalmente en ese idioma, será sistemáticamente rechazada
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Titre
Vroiam să te surprind cu acest mesaj.Vreau...
Traduction
Roumain

Traduit par Freya
Langue d'arrivée: Roumain

Vroiam să te surprind cu acest mesaj.Vreau să-ţi spun că te iubesc mult şi te rog să-mi scrii în continuare.
Commentaires pour la traduction
sau „să continui să-mi scrii";
mesaj sau corespondenţă.
Dernière édition ou validation par iepurica - 27 Août 2007 06:02





Derniers messages

Auteur
Message

24 Août 2007 06:38

Freya
Nombre de messages: 1910
am pus „să-mi scrii în continuare" fiindcă în română nu merge „să-mi scrii mai continuu" dacă ar fi luăm cuvânt cu cuvânt".