Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Allemand - HOLA,GRACIAS POR ENVIARME LA DIRECCION DE TU...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolAllemand

Catégorie Lettre / Email

Titre
HOLA,GRACIAS POR ENVIARME LA DIRECCION DE TU...
Texte
Proposé par mem.ar
Langue de départ: Espagnol

HOLA,GRACIAS POR ENVIARME LA DIRECCION DE TU CORREO ELECTRONICO.EN LA PAGINA DE KING YA TE DEJE UN MENSAJE CON LA MIA.EN POCOS DIAS TE ENVIARE FOTOS DE LA CIUDAD EN DONDE VIVO,ASI PUEDES CONOCERLA.TE ENVIO UN BESO Y ABRAZO.MIRIAM.

Titre
Hallo, danke für die Zusendung deiner
Traduction
Allemand

Traduit par Rodrigues
Langue d'arrivée: Allemand

Hallo, danke für die Zusendung deiner E-Mail-Adresse. Auf der Seite von King habe ich dir schon mal eine Nachricht mit meiner Adresse hinterlassen. In wenigen Tagen sende ich dir Fotos der Stadt, wo ich wohne. So kannst du sie kennenlernen. Ich schicke dir einen Kuss und eine Umarmung. Miriam.
Commentaires pour la traduction
ya = schonmal (already) inkludiert. 28/11/07
Bussi => Kuss 04/12/07
Dernière édition ou validation par iamfromaustria - 18 Décembre 2007 19:44





Derniers messages

Auteur
Message

27 Novembre 2007 07:58

Lila F.
Nombre de messages: 159
Auf der Seite von "King", "ya" musst du es übersetzen.

27 Novembre 2007 16:29

sismo
Nombre de messages: 74
Ya is not a name, but means "already" - Of course it is difficult to see with the types of letters used in the Spanish version.

3 Décembre 2007 02:56

kafetzou
Nombre de messages: 7963
Auf der Seite von King habe ich dir schonmal eine Nachricht mit meiner Adresse hinterlassen.

3 Décembre 2007 04:22

Rodrigues
Nombre de messages: 1621
edited. If it's now ok, please vote "green" ;-)

4 Décembre 2007 12:27

leticiaschlup
Nombre de messages: 22
ich würde vorschlagen, anstsatt Bussi, Kuss zu verwenden! Bussi hört sich für mich sehr umgangsprachlich an!


18 Décembre 2007 19:05

Rodrigues
Nombre de messages: 1621
The 'problem' with the "kiss" is now solved since 2 weeks - what about acception?