Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Hispana - Varför? Fattar du inte att du har stora problem? Din tjej och ditt barn

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaHispana

Kategorio Taga vivo

Titolo
Varför? Fattar du inte att du har stora problem? Din tjej och ditt barn
Teksto
Submetigx per slitiz
Font-lingvo: Sveda

Varför? Fattar du inte att du har stora problem? Din tjej och ditt barn kommer att lämna dig, för att du är som du är. Har ni haft sex den senaste tiden? Nä, kunde tänka mig det. Vakna upp.
Rimarkoj pri la traduko
Before edits: "varför? fattar du inte att du stora problem, din tjej och ditt barn kommer att lämna dej.för du är som du är, har ni haft sex den senasaste tiden. nä, kunde tänka mej det. vakna upp."

Titolo
¿Porqué? ¿No entiendes que (tienes) grandes problemas?
Traduko
Hispana

Tradukita per Ariadna
Cel-lingvo: Hispana

¿Porqué? ¿No entiendes que (tienes) grandes problemas? Tu mujer y tu hijo te van a abandonar. Porque eres como eres. ¿Has tenido relaciones sexuales últimamente? No..., me lo podía imaginar. Despierta.
Rimarkoj pri la traduko
El texto en sueco carece de verbo tener y por eso está en paréntesis.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 27 Marto 2008 16:53