Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Ispanų - Varför? Fattar du inte att du har stora problem? Din tjej och ditt barn

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųIspanų

Kategorija Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
Varför? Fattar du inte att du har stora problem? Din tjej och ditt barn
Tekstas
Pateikta slitiz
Originalo kalba: Švedų

Varför? Fattar du inte att du har stora problem? Din tjej och ditt barn kommer att lämna dig, för att du är som du är. Har ni haft sex den senaste tiden? Nä, kunde tänka mig det. Vakna upp.
Pastabos apie vertimą
Before edits: "varför? fattar du inte att du stora problem, din tjej och ditt barn kommer att lämna dej.för du är som du är, har ni haft sex den senasaste tiden. nä, kunde tänka mej det. vakna upp."

Pavadinimas
¿Porqué? ¿No entiendes que (tienes) grandes problemas?
Vertimas
Ispanų

Išvertė Ariadna
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

¿Porqué? ¿No entiendes que (tienes) grandes problemas? Tu mujer y tu hijo te van a abandonar. Porque eres como eres. ¿Has tenido relaciones sexuales últimamente? No..., me lo podía imaginar. Despierta.
Pastabos apie vertimą
El texto en sueco carece de verbo tener y por eso está en paréntesis.
Validated by lilian canale - 27 kovas 2008 16:53