Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Svenskt-Spanskt - Varför? Fattar du inte att du har stora problem? Din tjej och ditt barn

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktSpanskt

Bólkur Dagliga lívið

Heiti
Varför? Fattar du inte att du har stora problem? Din tjej och ditt barn
Tekstur
Framborið av slitiz
Uppruna mál: Svenskt

Varför? Fattar du inte att du har stora problem? Din tjej och ditt barn kommer att lämna dig, för att du är som du är. Har ni haft sex den senaste tiden? Nä, kunde tänka mig det. Vakna upp.
Viðmerking um umsetingina
Before edits: "varför? fattar du inte att du stora problem, din tjej och ditt barn kommer att lämna dej.för du är som du är, har ni haft sex den senasaste tiden. nä, kunde tänka mej det. vakna upp."

Heiti
¿Porqué? ¿No entiendes que (tienes) grandes problemas?
Umseting
Spanskt

Umsett av Ariadna
Ynskt mál: Spanskt

¿Porqué? ¿No entiendes que (tienes) grandes problemas? Tu mujer y tu hijo te van a abandonar. Porque eres como eres. ¿Has tenido relaciones sexuales últimamente? No..., me lo podía imaginar. Despierta.
Viðmerking um umsetingina
El texto en sueco carece de verbo tener y por eso está en paréntesis.
Góðkent av lilian canale - 27 Mars 2008 16:53