Traduko - Serba-Italia - non capisco il significatoNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Babili - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | non capisco il significato | | Font-lingvo: Serba
Dodirni me sasvim slucajno,poljubi me filmski nestvarno i najlepse kad je prestani,okreni se i nestani |
|
| | | Cel-lingvo: Italia
sfiorami assolutamente senza farlo apposta, dammi un bacio da film e quando arriva il momento più bello smetti, voltati e scompari... | | questo è il significato in italiano di questa bellissima frase, comunque non è la traduzione letterale perchè in italiano letteralmente rende male... |
|
Laste validigita aŭ redaktita de ali84 - 17 Aprilo 2008 15:36
|