Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - सरबियन-इतालियन - non capisco il significato

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: सरबियनइतालियन

Category Chat - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
non capisco il significato
हरफ
lukettoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: सरबियन

Dodirni me sasvim slucajno,poljubi me filmski nestvarno i najlepse kad je prestani,okreni se i nestani

शीर्षक
sfiorami
अनुबाद
इतालियन

ninnikoalaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन

sfiorami assolutamente senza farlo apposta, dammi un bacio da film e quando arriva il momento più bello smetti, voltati e scompari...
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
questo è il significato in italiano di questa bellissima frase, comunque non è la traduzione letterale perchè in italiano letteralmente rende male...
Validated by ali84 - 2008年 अप्रिल 17日 15:36