Traduko - Sveda-Angla - Sve-Eng..!Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Letero / Retpoŝto - Komerco / Postenoj Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | Teksto Submetigx per Ver-a | Font-lingvo: Sveda
Boken och filmen skiljer dig på vissa få delar, mest detaljerna. I filmen framstår allt som mycket mer dramatiskt än känslan som boken ger. | | inte att sammankoppla med någon form av skolarbete, tack! |
|
| | TradukoAngla Tradukita per gamine | Cel-lingvo: Angla
The book and the movie differ in some parts, especially in the details. In the movie everything seems much more dramatic than the feeling the book provides. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 24 Oktobro 2008 02:46
|