Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Anglų - Sve-Eng..!

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųAnglų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Verslas / Darbas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Sve-Eng..!
Tekstas
Pateikta Ver-a
Originalo kalba: Švedų

Boken och filmen skiljer dig på vissa få delar, mest detaljerna. I filmen framstår allt som mycket mer dramatiskt än känslan som boken ger.
Pastabos apie vertimą
inte att sammankoppla med någon form av skolarbete, tack!

Pavadinimas
Swedish-English.
Vertimas
Anglų

Išvertė gamine
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

The book and the movie differ in some parts, especially in the details. In the movie everything seems much more dramatic than the feeling the book provides.
Validated by lilian canale - 24 spalis 2008 02:46