Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Germana - slm aşkım bu gün ne yaptın görüşmeyeli...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaGermana

Kategorio Esprimo - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
slm aşkım bu gün ne yaptın görüşmeyeli...
Teksto
Submetigx per zenden
Font-lingvo: Turka

slm aşkım bu gün ne yaptın görüşmeyeli uzun zaman oldu seni özledim

Titolo
hallo Liebste/r was hast du heute gemacht....
Traduko
Germana

Tradukita per vetati
Cel-lingvo: Germana

Hallo Schatz, was hast du heute gemacht? Es ist lange her, dass wir uns gesehen haben, ich hab dich vermisst.
Laste validigita aŭ redaktita de italo07 - 19 Julio 2009 20:34





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

4 Majo 2009 18:48

italo07
Nombro da afiŝoj: 1474
Before editing:

hallo Liebste/r was hast du heute gemacht lange her das wir uns nicht gesehen haben hab dich vermisst

30 Junio 2009 12:33

Delfin71
Nombro da afiŝoj: 15
Hallo mein Schatz, was hast Du heute gemacht? Ist schon lange her, dass wir uns nicht gesehen haben. Ich vermisse Dich.