Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Немски - slm aÅŸkım bu gün ne yaptın görüşmeyeli...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Израз - Битие
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
slm aşkım bu gün ne yaptın görüşmeyeli...
Текст
Предоставено от
zenden
Език, от който се превежда: Турски
slm aşkım bu gün ne yaptın görüşmeyeli uzun zaman oldu seni özledim
Заглавие
hallo Liebste/r was hast du heute gemacht....
Превод
Немски
Преведено от
vetati
Желан език: Немски
Hallo Schatz, was hast du heute gemacht? Es ist lange her, dass wir uns gesehen haben, ich hab dich vermisst.
За последен път се одобри от
italo07
- 19 Юли 2009 20:34
Последно мнение
Автор
Мнение
4 Май 2009 18:48
italo07
Общо мнения: 1474
Before editing:
hallo Liebste/r was hast du heute gemacht lange her das wir uns nicht gesehen haben hab dich vermisst
30 Юни 2009 12:33
Delfin71
Общо мнения: 15
Hallo mein Schatz, was hast Du heute gemacht? Ist schon lange her, dass wir uns nicht gesehen haben. Ich vermisse Dich.