Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Doğrularımı Götürmeye yetecek kadar yanlış...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Titolo
Doğrularımı Götürmeye yetecek kadar yanlış...
Teksto
Submetigx per adanademir
Font-lingvo: Turka

Doğrularımı Götürmeye yetecek kadar yanlış yapmadım bu hayatta.... Çok sıkıştığım yerde boş bıraktım hep soruları. Şimdi bıraktığım boşlukların birindeyim belkide.... BEN, kimsenin doğrusunu götürmedim, Kimsenin de yanlışı olmadım..

Titolo
I haven't done enough wrong to take away my rights in this life
Traduko
Angla

Tradukita per adventurer
Cel-lingvo: Angla

I haven't done enough wrong to take away my rights in this life... Where I got too stuck, I left the questions blank. Perhaps now I'm in one of the blanks I left... I haven't taken away anybody's right and I haven't been anybody's wrong either.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 24 Novembro 2009 19:25