Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - DoÄŸrularımı Götürmeye yetecek kadar yanlış...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Статус
Doğrularımı Götürmeye yetecek kadar yanlış...
Tекст
Добавлено adanademir
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Doğrularımı Götürmeye yetecek kadar yanlış yapmadım bu hayatta.... Çok sıkıştığım yerde boş bıraktım hep soruları. Şimdi bıraktığım boşlukların birindeyim belkide.... BEN, kimsenin doğrusunu götürmedim, Kimsenin de yanlışı olmadım..

Статус
I haven't done enough wrong to take away my rights in this life
Перевод
Английский

Перевод сделан adventurer
Язык, на который нужно перевести: Английский

I haven't done enough wrong to take away my rights in this life... Where I got too stuck, I left the questions blank. Perhaps now I'm in one of the blanks I left... I haven't taken away anybody's right and I haven't been anybody's wrong either.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 24 Ноябрь 2009 19:25