Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - Doğrularımı Götürmeye yetecek kadar yanlış...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Titel
Doğrularımı Götürmeye yetecek kadar yanlış...
Tekst
Opgestuurd door adanademir
Uitgangs-taal: Turks

Doğrularımı Götürmeye yetecek kadar yanlış yapmadım bu hayatta.... Çok sıkıştığım yerde boş bıraktım hep soruları. Şimdi bıraktığım boşlukların birindeyim belkide.... BEN, kimsenin doğrusunu götürmedim, Kimsenin de yanlışı olmadım..

Titel
I haven't done enough wrong to take away my rights in this life
Vertaling
Engels

Vertaald door adventurer
Doel-taal: Engels

I haven't done enough wrong to take away my rights in this life... Where I got too stuck, I left the questions blank. Perhaps now I'm in one of the blanks I left... I haven't taken away anybody's right and I haven't been anybody's wrong either.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 24 november 2009 19:25