Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Bulgara-Italia - веÑела коледа и чеÑтита нова година
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
веÑела коледа и чеÑтита нова година
Teksto
Submetigx per
trolita
Font-lingvo: Bulgara
Ðека ÑиÑнието на тези Ñветли празници озари Вашите
Ñърца и Ви донеÑе здраве, удовлетворение
и Ñили за бъдните дни
Titolo
natale
Traduko
Italia
Tradukita per
raykogueorguiev
Cel-lingvo: Italia
Che lo splendore di queste feste luminescenti illumini i vostri cuori e vi porti salute, soddisfazione e forza nei giorni a seguire.
Laste validigita aŭ redaktita de
alexfatt
- 8 Januaro 2012 14:52
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
7 Januaro 2012 19:32
alexfatt
Nombro da afiŝoj: 1538
luminescenti -> luminose?
8 Januaro 2012 14:38
raykogueorguiev
Nombro da afiŝoj: 244
credo sia meglio luminescenti..
8 Januaro 2012 14:52
alexfatt
Nombro da afiŝoj: 1538
Ok