Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Болгарська-Італійська - веÑела коледа и чеÑтита нова година
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
веÑела коледа и чеÑтита нова година
Текст
Публікацію зроблено
trolita
Мова оригіналу: Болгарська
Ðека ÑиÑнието на тези Ñветли празници озари Вашите
Ñърца и Ви донеÑе здраве, удовлетворение
и Ñили за бъдните дни
Заголовок
natale
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
raykogueorguiev
Мова, якою перекладати: Італійська
Che lo splendore di queste feste luminescenti illumini i vostri cuori e vi porti salute, soddisfazione e forza nei giorni a seguire.
Затверджено
alexfatt
- 8 Січня 2012 14:52
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
7 Січня 2012 19:32
alexfatt
Кількість повідомлень: 1538
luminescenti -> luminose?
8 Січня 2012 14:38
raykogueorguiev
Кількість повідомлень: 244
credo sia meglio luminescenti..
8 Січня 2012 14:52
alexfatt
Кількість повідомлень: 1538
Ok