Gioite al canto mio selve frondose gioite amati colli, e d'ogni intorno ecco rimbombi dalle valli ascose. Risorto è il mio bel sol di raggi adorno, e co' begl'occhi onde fa scorno a Delo, raddoppia foco all'alme, e luce al giorno, e fa servi d'amor la terra, e 'l cielo.
Rimarkoj pri la traduko
Quote from grand opera "Euridice" (1600) by Italian composers Jacopo Peri and Giulio Caccini.
Rejoice at my singing, o leafy woods, rejoice, o beloved hills, and from all around I hear echoes of hidden valleys coming here. My beautiful beamful sun has risen again and with its beautiful eyes, which humiliate Delos, redoubles the fire for the souls and the light for the day, and subjects to love the earth and the sky.
Rimarkoj pri la traduko
(it) redoubles... (it) subjects
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 26 Marto 2012 11:21