Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Angla - Okulda Balkan gezisi vardı. Orayada gelecektim...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
Okulda Balkan gezisi vardı. Orayada gelecektim...
Teksto
Submetigx per
comeandgetit
Font-lingvo: Turka
Okulda Balkan gezisi vardı.Orayada gelecektim ama görüp kayıt yaptırana kadar kontenjan dolmuş
Rimarkoj pri la traduko
oraya-macaristan
Titolo
The school had a trip...
Traduko
Angla
Tradukita per
Mesud2991
Cel-lingvo: Angla
There was a school trip to the Balkans. I would have gone, but by the time I saw it and tried to sign up, there was no room left in the group.
Rimarkoj pri la traduko
Editor's note: I decided to go for a looser translation that sounds better in English.
Laste validigita aŭ redaktita de
kafetzou
- 7 Februaro 2015 18:42
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
7 Februaro 2015 18:42
kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
Original translation:
The school had a trip to the Balkans. I would have gone there, as well, but the quota had been full by the time I saw it and intended to enroll myself in it.
7 Februaro 2015 21:08
merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
I would have gone there...> I would have come there...