Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - Okulda Balkan gezisi vardı. Orayada gelecektim...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Titel
Okulda Balkan gezisi vardı. Orayada gelecektim...
Tekst
Opgestuurd door comeandgetit
Uitgangs-taal: Turks

Okulda Balkan gezisi vardı.Orayada gelecektim ama görüp kayıt yaptırana kadar kontenjan dolmuş
Details voor de vertaling
oraya-macaristan

Titel
The school had a trip...
Vertaling
Engels

Vertaald door Mesud2991
Doel-taal: Engels

There was a school trip to the Balkans. I would have gone, but by the time I saw it and tried to sign up, there was no room left in the group.
Details voor de vertaling
Editor's note: I decided to go for a looser translation that sounds better in English.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 7 februari 2015 18:42





Laatste bericht

Auteur
Bericht

7 februari 2015 18:42

kafetzou
Aantal berichten: 7963
Original translation:
The school had a trip to the Balkans. I would have gone there, as well, but the quota had been full by the time I saw it and intended to enroll myself in it.

7 februari 2015 21:08

merdogan
Aantal berichten: 3769
I would have gone there...> I would have come there...