Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Enskt - Okulda Balkan gezisi vardı. Orayada gelecektim...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Okulda Balkan gezisi vardı. Orayada gelecektim...
Tekstur
Framborið av
comeandgetit
Uppruna mál: Turkiskt
Okulda Balkan gezisi vardı.Orayada gelecektim ama görüp kayıt yaptırana kadar kontenjan dolmuş
Viðmerking um umsetingina
oraya-macaristan
Heiti
The school had a trip...
Umseting
Enskt
Umsett av
Mesud2991
Ynskt mál: Enskt
There was a school trip to the Balkans. I would have gone, but by the time I saw it and tried to sign up, there was no room left in the group.
Viðmerking um umsetingina
Editor's note: I decided to go for a looser translation that sounds better in English.
Góðkent av
kafetzou
- 7 Februar 2015 18:42
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
7 Februar 2015 18:42
kafetzou
Tal av boðum: 7963
Original translation:
The school had a trip to the Balkans. I would have gone there, as well, but the quota had been full by the time I saw it and intended to enroll myself in it.
7 Februar 2015 21:08
merdogan
Tal av boðum: 3769
I would have gone there...> I would have come there...