Traduko - Franca-Angla - Tu es le plus grand. Donne moi ton maillotNuna stato Traduko
| Tu es le plus grand. Donne moi ton maillot | Teksto Submetigx per irini | Font-lingvo: Franca Tradukita per frajofu
Tu es le plus grand. Donne moi ton maillot | | Camisola(n) : Jersey, pull over, sweater, sweat shirt, tricot (au choix) |
|
| You're the greatest. Give me your sweater. | TradukoAngla Tradukita per CocoT | Cel-lingvo: Angla
You're the greatest. Give me your sweater. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 5 Februaro 2007 13:59
Lasta Afiŝo | | | | | 5 Februaro 2007 16:43 | | CocoTNombro da afiŝoj: 165 | Hey, good thing you finally found out what it meant, Francky. I wasn't sure how Kafetzou could be sure this was about being the oldest. |
|
|