Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Английски - Tu es le plus grand. Donne moi ton maillot

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПортугалскиФренскиАнглийскиГръцки

Заглавие
Tu es le plus grand. Donne moi ton maillot
Текст
Предоставено от irini
Език, от който се превежда: Френски Преведено от frajofu

Tu es le plus grand. Donne moi ton maillot
Забележки за превода
Camisola(n) : Jersey, pull over, sweater, sweat shirt, tricot (au choix)

Заглавие
You're the greatest. Give me your sweater.
Превод
Английски

Преведено от CocoT
Желан език: Английски

You're the greatest. Give me your sweater.
За последен път се одобри от Francky5591 - 5 Февруари 2007 13:59





Последно мнение

Автор
Мнение

5 Февруари 2007 16:43

CocoT
Общо мнения: 165
Hey, good thing you finally found out what it meant, Francky. I wasn't sure how Kafetzou could be sure this was about being the oldest.