Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Francese - ey can; kimseyi kirmasozden agiri ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Turco

Categoria Vita quotidiana - Vita quotidiana

Titolo
ey can; kimseyi kirmasozden agiri ...
Testo
Aggiunto da Lilimaud
Lingua originale: Turco

ey can; kimseyi kirma
sozden agiri yoktur
beden cok yükü kaldirir ama gönül her sözü
kaldiramaz

Attenzione, questa traduzione non è ancora stata valutata da un esperto, potrebbe essere sbagliata!
Titolo
Demande de délicatesse vis-à-vis de son prochain.
Traduzione
Francese

Tradotto da tradtu
Lingua di destinazione: Francese

Cher être humain; ne brise personne
Il n'y a rien de plus dur que des paroles.
Le corps peut soulever une charge énorme mais la volonté ne peut soutenir tous les mots.
19 Agosto 2017 23:43