Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Turco-Spagnolo - varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoSpagnolo

Categoria Colloquiale

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye...
Testo
Aggiunto da olgalu
Lingua originale: Turco

varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye ederim herkes akilli olsun ...

Titolo
!Todos portanse bien... !:-)
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da El_Blanco
Lingua di destinazione: Spagnolo

Portaros todos bien.! El que no da valor a mi existencia, lo educaré con mi ausencia...
Ultima convalida o modifica di Lila F. - 26 Novembre 2007 10:50





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

16 Novembre 2007 17:11

El_Blanco
Numero di messaggi: 14
yanlisimi duzeltirseniz memnun oluurum...

17 Novembre 2007 14:51

olgalu
Numero di messaggi: 1
felek sana hayat diye ek sibir limon uzatyssa sen üstüne tuz ve ....

17 Novembre 2007 08:24

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
If you're asking for an admin to check this page, please do your notifications in English, please.
Thank you (as I can't understand Turkish, I can't understand what I've got to do)

19 Novembre 2007 14:46

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
El que no da valor a la existencia mia, lo educaré con mi ausencia, que todos sean enterados.

19 Novembre 2007 18:38

El_Blanco
Numero di messaggi: 14
Gracias amigo...te agredezco... ojala va a mejorar mi español con sus ayudas....Adios...