Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Inglese - A Essência da Nova Fábula do Cristal: A Saga da...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoInglese

Titolo
A Essência da Nova Fábula do Cristal: A Saga da...
Testo
Aggiunto da Marquesguerra
Lingua originale: Portoghese brasiliano

"A Essência da Nova Fábula do Cristal: A Saga da Mitologia - O Sonho, A Lenda, O Império."

Titolo
The Essence of the New Fable of the Crystal
Traduzione
Inglese

Tradotto da Dalmo
Lingua di destinazione: Inglese

"The Essence of the New Fable of the Crystal: The Saga of the Mythology - The Dream, The Legend, The Empire."
Note sulla traduzione
Although "Saga" would be a more faithful translation, "novel", "narrative", and just plain "story" could take its place depending on a larger context.

In "the Mythology", "the" can be omitted depending on how specific this "Mythology" is in the whole text. This would also render possible the use of "the Mythology Saga" as a phrase itself. (Note that the same thing may apply to "Crystal")



Ultima convalida o modifica di IanMegill2 - 19 Ottobre 2007 11:48