Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יפנית-פורטוגזית ברזילאית - mai otome

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יפניתפורטוגזית ברזילאית

שם
mai otome
טקסט
נשלח על ידי tella
שפת המקור: יפנית

ヴィント王家に仕えるマイスターオトメ。オトメの養成学校ガルデローベの歴代記録をすべて塗り替えた才媛もこの年がルーキーイヤー。自らの強すぎる力を恐れ悩む。
הערות לגבי התרגום
preciso que traduzam isso por favor !para o portugues brasil

שם
Mai otome (Minha jovem garota)
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי epiploon
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Meister Otome, que serve à família real Vinto. A mulher talentosa que repintou todos os recordes de sucessivas gerações da academia de treino de Otomes Garderobe, como também este ano, que é o ano de recrutamento. Receia seu próprio poder, que é demasiado forte, o que a preocupa.
אושר לאחרונה ע"י goncin - 26 מרץ 2008 11:00





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

4 פברואר 2008 11:46

Rodrigues
מספר הודעות: 1621
Aqui o texto contém palavras alemãos: "Meister", "Garderobe".

Porquê?

5 פברואר 2008 21:21

epiploon
מספר הודעות: 16
Bem, porque reparei que "mai otome" se refere ao título de uma série de animação japonesa.
Antes de traduzir o texto tentei ler algumas referências sobre a respectiva série e reparei que Garderobe é o nome que dão à escola e Meister é um tipo de guerreiras. Por isso apenas tentei enquadrar a tradução de acordo com a lógica do conteúdo.

Cumprimentos: epiploon

25 מרץ 2008 19:59

goncin
מספר הודעות: 3706
Mihairu,

Você pode me ajudar a avaliar esta tradução (talvez fazendo uma ponte)? Obrigado!

CC: ミハイル

26 מרץ 2008 06:35

ミハイル
מספר הודעות: 275
SIm,epiploon traduzi bem para português!