Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kijapani-Kireno cha Kibrazili - mai otome
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
mai otome
Nakala
Tafsiri iliombwa na
tella
Lugha ya kimaumbile: Kijapani
ヴィント王家ã«ä»•ãˆã‚‹ãƒžã‚¤ã‚¹ã‚¿ãƒ¼ã‚ªãƒˆãƒ¡ã€‚オトメã®é¤Šæˆå¦æ ¡ã‚¬ãƒ«ãƒ‡ãƒãƒ¼ãƒ™ã®æ´ä»£è¨˜éŒ²ã‚’ã™ã¹ã¦å¡—り替ãˆãŸæ‰åª›ã‚‚ã“ã®å¹´ãŒãƒ«ãƒ¼ã‚ーイヤー。自らã®å¼·ã™ãŽã‚‹åŠ›ã‚’æれ悩む。
Maelezo kwa mfasiri
preciso que traduzam isso por favor !para o portugues brasil
Kichwa
Mai otome (Minha jovem garota)
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili
Ilitafsiriwa na
epiploon
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili
Meister Otome, que serve à famÃlia real Vinto. A mulher talentosa que repintou todos os recordes de sucessivas gerações da academia de treino de Otomes Garderobe, como também este ano, que é o ano de recrutamento. Receia seu próprio poder, que é demasiado forte, o que a preocupa.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
goncin
- 26 Mechi 2008 11:00
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
4 Februari 2008 11:46
Rodrigues
Idadi ya ujumbe: 1621
Aqui o texto contém palavras alemãos: "Meister", "Garderobe".
Porquê?
5 Februari 2008 21:21
epiploon
Idadi ya ujumbe: 16
Bem, porque reparei que "mai otome" se refere ao tÃtulo de uma série de animação japonesa.
Antes de traduzir o texto tentei ler algumas referências sobre a respectiva série e reparei que Garderobe é o nome que dão à escola e Meister é um tipo de guerreiras. Por isso apenas tentei enquadrar a tradução de acordo com a lógica do conteúdo.
Cumprimentos: epiploon
25 Mechi 2008 19:59
goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
Mihairu,
Você pode me ajudar a avaliar esta tradução (talvez fazendo uma ponte)? Obrigado!
CC:
ミãƒã‚¤ãƒ«
26 Mechi 2008 06:35
ミãƒã‚¤ãƒ«
Idadi ya ujumbe: 275
SIm,epiploon traduzi bem para português!