Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kijapani-Kireno cha Kibrazili - mai otome

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KijapaniKireno cha Kibrazili

Kichwa
mai otome
Nakala
Tafsiri iliombwa na tella
Lugha ya kimaumbile: Kijapani

ヴィント王家に仕えるマイスターオトメ。オトメの養成学校ガルデローベの歴代記録をすべて塗り替えた才媛もこの年がルーキーイヤー。自らの強すぎる力を恐れ悩む。
Maelezo kwa mfasiri
preciso que traduzam isso por favor !para o portugues brasil

Kichwa
Mai otome (Minha jovem garota)
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na epiploon
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

Meister Otome, que serve à família real Vinto. A mulher talentosa que repintou todos os recordes de sucessivas gerações da academia de treino de Otomes Garderobe, como também este ano, que é o ano de recrutamento. Receia seu próprio poder, que é demasiado forte, o que a preocupa.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na goncin - 26 Mechi 2008 11:00





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

4 Februari 2008 11:46

Rodrigues
Idadi ya ujumbe: 1621
Aqui o texto contém palavras alemãos: "Meister", "Garderobe".

Porquê?

5 Februari 2008 21:21

epiploon
Idadi ya ujumbe: 16
Bem, porque reparei que "mai otome" se refere ao título de uma série de animação japonesa.
Antes de traduzir o texto tentei ler algumas referências sobre a respectiva série e reparei que Garderobe é o nome que dão à escola e Meister é um tipo de guerreiras. Por isso apenas tentei enquadrar a tradução de acordo com a lógica do conteúdo.

Cumprimentos: epiploon

25 Mechi 2008 19:59

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
Mihairu,

Você pode me ajudar a avaliar esta tradução (talvez fazendo uma ponte)? Obrigado!

CC: ミハイル

26 Mechi 2008 06:35

ミハイル
Idadi ya ujumbe: 275
SIm,epiploon traduzi bem para português!