Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - הולנדית-פורטוגזית ברזילאית - Bij de molen

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הולנדיתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה שיר

שם
Bij de molen
טקסט
נשלח על ידי geraldo holanda
שפת המקור: הולנדית

Daar bij die molen,
Die mooie molen,
Daar woont het meisje,
Waar ik zoveel van hou.
Daar bij die molen,
Die mooie molen,
Daar wil ik wonen
Als zij eens wordt mijn vrouw.
הערות לגבי התרגום
Tenho dúvidas sobre a quarta e a última linhas

שם
Lá perto do moinho
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי Lein
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Lá perto do moinho,
Aquele moinho tão bonito,
Mora a moça,
Que eu amo tanto.
Lá perto do moinho,
Aquele moinho tão bonito,
Quero morar lá
Se um dia ela for a minha mulher
הערות לגבי התרגום
This is a first attempt... Open for improvements and editing!
אושר לאחרונה ע"י casper tavernello - 27 מאי 2008 00:57





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

21 מאי 2008 12:39

goncin
מספר הודעות: 3706
Lein,

O português está praticamente perfeito, só mudei o verbo da última frase, de "será" para "for".

Como não sei (quase) nada de holandês, vou pôr em votação.

21 מאי 2008 16:45

geraldo holanda
מספר הודעות: 1
A tradução foi satisfatória e agradeço aos colaboradores