בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אנגלית-רומנית - Romanian Proverb
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
ביטוי - אוכל
שם
Romanian Proverb
טקסט
נשלח על ידי
ellasevia
שפת המקור: אנגלית
Better a mouse in the pot than no meat at all.
שם
Proverb românesc
תרגום
רומנית
תורגם על ידי
tigerxwood
שפת המטרה: רומנית
Bună şi mămăliga, când ne lipseşte pâinea.
הערות לגבי התרגום
Dacă nu e colac, e bună şi pâinea.
אושר לאחרונה ע"י
iepurica
- 8 ינואר 2009 11:38
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
6 ינואר 2009 19:45
Freya
מספר הודעות: 1910
E o variantă oricum mai bună decât cea cuvânt cu cuvânt.
Pot fi ÅŸi altele...