Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



18ترجمه - انگلیسی-رومانیایی - Romanian Proverb

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیرومانیایی

طبقه اصطلاح - غذا

عنوان
Romanian Proverb
متن
ellasevia پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Better a mouse in the pot than no meat at all.

عنوان
Proverb românesc
ترجمه
رومانیایی

tigerxwood ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی

Bună şi mămăliga, când ne lipseşte pâinea.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Dacă nu e colac, e bună şi pâinea.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iepurica - 8 ژانویه 2009 11:38





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

6 ژانویه 2009 19:45

Freya
تعداد پیامها: 1910
E o variantă oricum mai bună decât cea cuvânt cu cuvânt. Pot fi şi altele...