Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - סרבית-שוודית - Pozdrav za moju snajkicu

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: סרביתשוודית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - חיי היומיום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Pozdrav za moju snajkicu
טקסט
נשלח על ידי Natten
שפת המקור: סרבית

Pozdrav za moju snajkicu. Pozdravi tvoje!!
Daleki pozdrav iz Svedske.

שם
Hälsning till min svärdotter.
תרגום
שוודית

תורגם על ידי Edyta223
שפת המטרה: שוודית

Hälsning till min svärdotter. Hälsa familjen.
Fjärran hälsning från Sverige.
אושר לאחרונה ע"י pias - 25 יולי 2009 09:20





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

21 יולי 2009 23:05

pias
מספר הודעות: 8113
Hello Bojan
Can you please tell if this is the meaning:

"Greeting(s) to my daughter-in-law. Send a word to the family. Greeting(s) from distant Sweden."

CC: Roller-Coaster

22 יולי 2009 10:25

Roller-Coaster
מספר הודעות: 930
Actually it is distant greeting(s) from Sweden


22 יולי 2009 15:47

pias
מספר הודעות: 8113
Thanks Bojana

Edyta,
du får gärna korrigera det, så godkänner jag den sedan.

25 יולי 2009 09:20

pias
מספר הודעות: 8113
Edyta,

ser att du inte varit inloggad på några dagar, jag har korr. och godkänner den nu.