Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-יוונית - anoche ultima despedida ya solo falta una...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתיוונית

קטגוריה מחשבות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
anoche ultima despedida ya solo falta una...
טקסט
נשלח על ידי krouela
שפת המקור: ספרדית

Anoche ultima despedida ya solo falta una boda! Menos mal , por que vaya mes de despedidas y bodas!Toy muerto!( estoy mayor)

שם
Χτές ήταν το τελευταίο μπάτσελορ πάρτυ και τώρα μας μένει
תרגום
יוונית

תורגם על ידי lila86gr1998
שפת המטרה: יוונית

Χτές ήταν το τελευταίο μπάτσελορ πάρτυ και τώρα μας μένει ο γάμος! Ευτυχώς, γιατί αυτό το μήνα πήξαμε στους πολλούς γάμους και μπάτσελορ πάρτυ.Είμαι ήδη πτώμα!(είμαι και κάποιας ηλικίας)
הערות לגבי התרגום
μόνο το νόημα σε ελεύθερη μετάφραση...
אושר לאחרונה ע"י User10 - 7 אוקטובר 2009 15:20





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

7 אוקטובר 2009 15:16

User10
מספר הודעות: 1173
Hi

Could you please tell me if in this text "despedida" means "bachelor party"?

CC: lilian canale Isildur__

7 אוקטובר 2009 15:17

lilian canale
מספר הודעות: 14972

7 אוקטובר 2009 18:10

Isildur__
מספר הודעות: 276
Hmm I don't agree lol

I think the text means "despedida de soltero", a party that some people make before a wedding (you know, alcohol, strippers, and so on)

7 אוקטובר 2009 18:34

lilian canale
מספר הודעות: 14972

despedida de soltero = bachelor party

Why don't you agree, Isildur?

7 אוקטובר 2009 19:12

Isildur__
מספר הודעות: 276
oooops sorry, I though the English term meant another thing lol