मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - स्पेनी-युनानेली - anoche ultima despedida ya solo falta una...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Thoughts
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
anoche ultima despedida ya solo falta una...
हरफ
krouela
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी
Anoche ultima despedida ya solo falta una boda! Menos mal , por que vaya mes de despedidas y bodas!Toy muerto!( estoy mayor)
शीर्षक
ΧτÎÏ‚ ήταν το τελευταίο Î¼Ï€Î¬Ï„ÏƒÎµÎ»Î¿Ï Ï€Î¬ÏÏ„Ï… και Ï„ÏŽÏα μας μÎνει
अनुबाद
युनानेली
lila86gr1998
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: युनानेली
ΧτÎÏ‚ ήταν το τελευταίο Î¼Ï€Î¬Ï„ÏƒÎµÎ»Î¿Ï Ï€Î¬ÏÏ„Ï… και Ï„ÏŽÏα μας μÎνει ο γάμος! Ευτυχώς, γιατί αυτό το μήνα πήξαμε στους πολλοÏÏ‚ γάμους και Î¼Ï€Î¬Ï„ÏƒÎµÎ»Î¿Ï Ï€Î¬ÏÏ„Ï….Είμαι ήδη πτώμα!(είμαι και κάποιας ηλικίας)
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
μόνο το νόημα σε ελεÏθεÏη μετάφÏαση...
Validated by
User10
- 2009年 अक्टोबर 7日 15:20
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 अक्टोबर 7日 15:16
User10
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1173
Hi
Could you please tell me if in this text "despedida" means "bachelor party"?
CC:
lilian canale
Isildur__
2009年 अक्टोबर 7日 15:17
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
2009年 अक्टोबर 7日 18:10
Isildur__
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 276
Hmm I don't agree lol
I think the text means "despedida de soltero", a party that some people make before a wedding (you know, alcohol, strippers, and so on)
2009年 अक्टोबर 7日 18:34
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
despedida de soltero = bachelor party
Why don't you agree, Isildur?
2009年 अक्टोबर 7日 19:12
Isildur__
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 276
oooops sorry, I though the English term meant another thing lol