Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-צרפתית - a pesar que tu llegaste en un momento de guerra...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתצרפתית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

שם
a pesar que tu llegaste en un momento de guerra...
טקסט
נשלח על ידי ethan_1982
שפת המקור: ספרדית

a pesar que tu llegaste en un momento de guerra eres la paz que ha llegado con amor....gracias por tu cariño...por tu sentimientos...a pesar de mi situacion...tqm

שם
la paix
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: צרפתית

Même si tu es venu à un moment de la guerre, tu es la paix qui est arrivée avec l'amour .... merci pour ta tendresse ... pour tes sentiments ... en dépit de ma situation ... Je t'aime beaucoup.
הערות לגבי התרגום
tqm = te quiero mucho/ Je t'aime beaucoup
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 14 ינואר 2010 12:20