בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-איטלקית - Yanima aldim kendimi ve yurudum ince cizgisinde...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט
שם
Yanima aldim kendimi ve yurudum ince cizgisinde...
טקסט
נשלח על ידי
Starfire
שפת המקור: טורקית
Yanima aldim kendimi ve yurudum ince cizgisinde yolumun
שם
Mi presi con me e camminai lungo la sottile linea...
תרגום
איטלקית
תורגם על ידי
Starfire
שפת המטרה: איטלקית
Mi presi con me e camminai lungo la sottile linea del mio sentiero
אושר לאחרונה ע"י
apple
- 26 אפריל 2007 14:50
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
26 אפריל 2007 14:49
apple
מספר הודעות: 972
La traduzione non è letterale, ma quasi, e in ogni caso suona meglio così in italiano.
Quanto al significato: doppia personalità ? "
(Scherzo: ho letto i commenti della traduzione inglese, quindi suppongo che si tratti di un testo "poetico".)