번역 - 터키어-이탈리아어 - Yanima aldim kendimi ve yurudum ince cizgisinde...현재 상황 번역
분류 문장 | Yanima aldim kendimi ve yurudum ince cizgisinde... | | 원문 언어: 터키어
Yanima aldim kendimi ve yurudum ince cizgisinde yolumun |
|
| Mi presi con me e camminai lungo la sottile linea... | | 번역될 언어: 이탈리아어
Mi presi con me e camminai lungo la sottile linea del mio sentiero |
|
apple에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 4월 26일 14:50
마지막 글 | | | | | 2007년 4월 26일 14:49 | | | La traduzione non è letterale, ma quasi, e in ogni caso suona meglio così in italiano.
Quanto al significato: doppia personalità ? "
(Scherzo: ho letto i commenti della traduzione inglese, quindi suppongo che si tratti di un testo "poetico".) |
|
|