Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Італійська - Yanima aldim kendimi ve yurudum ince cizgisinde...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаІталійськаБолгарська

Категорія Наука

Заголовок
Yanima aldim kendimi ve yurudum ince cizgisinde...
Текст
Публікацію зроблено Starfire
Мова оригіналу: Турецька

Yanima aldim kendimi ve yurudum ince cizgisinde yolumun

Заголовок
Mi presi con me e camminai lungo la sottile linea...
Переклад
Італійська

Переклад зроблено Starfire
Мова, якою перекладати: Італійська

Mi presi con me e camminai lungo la sottile linea del mio sentiero
Затверджено apple - 26 Квітня 2007 14:50





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

26 Квітня 2007 14:49

apple
Кількість повідомлень: 972
La traduzione non è letterale, ma quasi, e in ogni caso suona meglio così in italiano.
Quanto al significato: doppia personalità? "
(Scherzo: ho letto i commenti della traduzione inglese, quindi suppongo che si tratti di un testo "poetico".)