Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - הולנדית-טורקית - werk; niet belastbaar i.v.m. fysieke beperkingen...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הולנדיתאנגליתטורקית

קטגוריה ספרות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
werk; niet belastbaar i.v.m. fysieke beperkingen...
טקסט
נשלח על ידי toppie
שפת המקור: הולנדית

werk; niet belastbaar i.v.m. fysieke beperkingen en verminderde mentale spankracht t.g.v. werkstituatie.Op korte termijn gesprek met elkaar aangaan om verwachtingen van beiden partijen te verhelderen.

שם
fiziki sınırlamalarından ve iş gücü kaybından ....
תרגום
טורקית

תורגם על ידי ilker_42
שפת המטרה: טורקית

iş; fiziki sınırlamalarından ve iş gücü kaybından dolayı iş için hizmetlendirilemez, kısa süre içinde birlikte yeniden konuşup her iki tarafın beklentilerini netleştirmeliyiz.
אושר לאחרונה ע"י canaydemir - 21 פברואר 2008 12:26





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

20 ינואר 2008 17:02

smy
מספר הודעות: 2481
ilker_42, lütfen http://turkish.typeit.org/ adresini kullanarak çevirinize Türkçe karakterleri ekler misiniz?

17 פברואר 2008 15:56

kfeto
מספר הודעות: 953
i think "belastbaar" here means "vergilendirilemez" as in taxable