Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - डच-तुर्केली - werk; niet belastbaar i.v.m. fysieke beperkingen...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: डचअंग्रेजीतुर्केली

Category Literature

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
werk; niet belastbaar i.v.m. fysieke beperkingen...
हरफ
toppieद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: डच

werk; niet belastbaar i.v.m. fysieke beperkingen en verminderde mentale spankracht t.g.v. werkstituatie.Op korte termijn gesprek met elkaar aangaan om verwachtingen van beiden partijen te verhelderen.

शीर्षक
fiziki sınırlamalarından ve iş gücü kaybından ....
अनुबाद
तुर्केली

ilker_42द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

iş; fiziki sınırlamalarından ve iş gücü kaybından dolayı iş için hizmetlendirilemez, kısa süre içinde birlikte yeniden konuşup her iki tarafın beklentilerini netleştirmeliyiz.
Validated by canaydemir - 2008年 फेब्रुअरी 21日 12:26





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जनवरी 20日 17:02

smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
ilker_42, lütfen http://turkish.typeit.org/ adresini kullanarak çevirinize Türkçe karakterleri ekler misiniz?

2008年 फेब्रुअरी 17日 15:56

kfeto
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 953
i think "belastbaar" here means "vergilendirilemez" as in taxable