Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Srpski - Knight Ryan raided your capital

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiSrpski

Kategorija Izraz - Igre

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Knight Ryan raided your capital
Tekst
Poslao VladaR
Izvorni jezik: Engleski

Knight Ryan raided your capital
Primjedbe o prijevodu
Radi se obavestenju u igri Knighthood o preduzetoj akciji u toku igre.

Naslov
Vitez Ryan je opljačkao vaš kapital
Prevođenje
Srpski

Preveo vuka
Ciljni jezik: Srpski

Vitez Ryan je opljačkao vaš kapital
Posljednji potvrdio i uredio Roller-Coaster - 24 veljača 2008 12:02





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

23 veljača 2008 00:05

lakil
Broj poruka: 249
Verb "raided" is in the past tense:
Vitez Ryan je opljačkao vaš kapital.

23 veljača 2008 11:25

Roller-Coaster
Broj poruka: 930
Bas htedoh isto da kazem
Vlado hoces li molim te da prepravis tekst pa da ocenjujem

23 veljača 2008 20:42

Cinderella
Broj poruka: 773
Da, treba da bude past tense, ali nismo sigurni da li je u pitanju kapital ili prestonica (glavni grad).

23 veljača 2008 21:04

Roller-Coaster
Broj poruka: 930
Šnjurala sam po netu u potrazi za info o ovoj igrici, svuda su pljačke u vidu zlata... Ipak ćemo sačekati da vidimo šta kaže autor

25 veljača 2008 12:50

lakil
Broj poruka: 249
Milim da je u pitanju kapital...