Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Сербский - Knight Ryan raided your capital

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийСербский

Категория Выражение - Игры

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Knight Ryan raided your capital
Tекст
Добавлено VladaR
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Knight Ryan raided your capital
Комментарии для переводчика
Radi se obavestenju u igri Knighthood o preduzetoj akciji u toku igre.

Статус
Vitez Ryan je opljačkao vaš kapital
Перевод
Сербский

Перевод сделан vuka
Язык, на который нужно перевести: Сербский

Vitez Ryan je opljačkao vaš kapital
Последнее изменение было внесено пользователем Roller-Coaster - 24 Февраль 2008 12:02





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

23 Февраль 2008 00:05

lakil
Кол-во сообщений: 249
Verb "raided" is in the past tense:
Vitez Ryan je opljačkao vaš kapital.

23 Февраль 2008 11:25

Roller-Coaster
Кол-во сообщений: 930
Bas htedoh isto da kazem
Vlado hoces li molim te da prepravis tekst pa da ocenjujem

23 Февраль 2008 20:42

Cinderella
Кол-во сообщений: 773
Da, treba da bude past tense, ali nismo sigurni da li je u pitanju kapital ili prestonica (glavni grad).

23 Февраль 2008 21:04

Roller-Coaster
Кол-во сообщений: 930
Šnjurala sam po netu u potrazi za info o ovoj igrici, svuda su pljačke u vidu zlata... Ipak ćemo sačekati da vidimo šta kaže autor

25 Февраль 2008 12:50

lakil
Кол-во сообщений: 249
Milim da je u pitanju kapital...