Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Danski-Njemački - "Livet er uretfærdigt. Jeg har skam ondt af dig,"

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: DanskiNjemački

Naslov
"Livet er uretfærdigt. Jeg har skam ondt af dig,"
Tekst
Poslao nina_ninja
Izvorni jezik: Danski

"Livet er uretfærdigt. Jeg har skam ondt af dig,"
Primjedbe o prijevodu
jeg ønsker i kunne oversætte denne tekst for mig.. mange tak. kys

Naslov
Das Leben ist ungerecht. Ich habe tatsächlich Mitleid mit dir.
Prevođenje
Njemački

Preveo Rodrigues
Ciljni jezik: Njemački

"Das Leben ist ungerecht. Ich habe tatsächlich Mitleid mit dir."
Primjedbe o prijevodu
translated by pias' bridge.

points shared.
edited.
Posljednji potvrdio i uredio iamfromaustria - 24 svibanj 2008 18:32





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

17 svibanj 2008 13:45

frodekja
Broj poruka: 7
tatsächlich går inn i stedet for offensichtlich

18 svibanj 2008 16:34

frkclausen
Broj poruka: 8
Das Leben ist ungerecht. Ich habe wirklich leid für dich