Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Japanski-Brazilski portugalski - anata wa kawaii desu

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: JapanskiEngleskiBrazilski portugalski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
anata wa kawaii desu
Tekst
Poslao natimansano
Izvorni jezik: Japanski

anata wa kawaii desu

Naslov
Você é bonito.
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo goncin
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

Você é bonito.
Primjedbe o prijevodu
Ou bonita.
Posljednji potvrdio i uredio Angelus - 3 listopad 2008 05:28





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

1 listopad 2008 09:10

IanMegill2
Broj poruka: 1671
This is Junk Japanese.

If it were
anata wa kawaii desu
it would mean
You are cute

1 listopad 2008 12:01

goncin
Broj poruka: 3706
Thanks, Ian. That was just too easy to guess the meaning, except for the wrong topic marker...

1 listopad 2008 18:15

lilian canale
Broj poruka: 14972
Shouldn't the source be corrected?

1 listopad 2008 18:19

goncin
Broj poruka: 3706
I only wonder if it's a good idea to proceed with the correction in Romaji. Maybe Ian could help us with the hiragana, katakana and kanji thing.

1 listopad 2008 18:20

goncin
Broj poruka: 3706
CC...

CC: lilian canale

1 listopad 2008 18:29

lilian canale
Broj poruka: 14972
Cumequie?