Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Japonų-Portugalų (Brazilija) - anata wa kawaii desu
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
anata wa kawaii desu
Tekstas
Pateikta
natimansano
Originalo kalba: Japonų
anata wa kawaii desu
Pavadinimas
Você é bonito.
Vertimas
Portugalų (Brazilija)
Išvertė
goncin
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)
Você é bonito.
Pastabos apie vertimą
Ou bonita.
Validated by
Angelus
- 3 spalis 2008 05:28
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
1 spalis 2008 09:10
IanMegill2
Žinučių kiekis: 1671
This is Junk Japanese.
If it were
anata
wa
kawai
i
desu
it would mean
You are cute
1 spalis 2008 12:01
goncin
Žinučių kiekis: 3706
Thanks, Ian. That was just too easy to guess the meaning, except for the wrong topic marker...
1 spalis 2008 18:15
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Shouldn't the source be corrected?
1 spalis 2008 18:19
goncin
Žinučių kiekis: 3706
I only wonder if it's a good idea to proceed with the correction in Romaji. Maybe Ian could help us with the hiragana, katakana and kanji thing.
1 spalis 2008 18:20
goncin
Žinučių kiekis: 3706
CC...
CC:
lilian canale
1 spalis 2008 18:29
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Cumequie?