Traduction - Japonais-Portuguais brésilien - anata wa kawaii desuEtat courant Traduction
 Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | | | Langue de départ: Japonais
anata wa kawaii desu |
|
| | TraductionPortuguais brésilien Traduit par goncin | Langue d'arrivée: Portuguais brésilien
Você é bonito. | Commentaires pour la traduction | |
|
Dernière édition ou validation par Angelus - 3 Octobre 2008 05:28
Derniers messages | | | | | 1 Octobre 2008 09:10 | | | This is Junk Japanese.
If it were
anata wa kawai i desu
it would mean
You are cute | | | 1 Octobre 2008 12:01 | |  goncinNombre de messages: 3706 | Thanks, Ian. That was just too easy to guess the meaning, except for the wrong topic marker... | | | 1 Octobre 2008 18:15 | | | Shouldn't the source be corrected? | | | 1 Octobre 2008 18:19 | |  goncinNombre de messages: 3706 | I only wonder if it's a good idea to proceed with the correction in Romaji. Maybe Ian could help us with the hiragana, katakana and kanji thing. | | | 1 Octobre 2008 18:20 | |  goncinNombre de messages: 3706 | | | | 1 Octobre 2008 18:29 | | |  Cumequie? |
|
|