Prevođenje - Turski-Švedski - Mantı yapiyoruzTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
| | | Izvorni jezik: Turski
Mantı yapiyoruz |
|
| | PrevođenjeŠvedski Preveo lenab | Ciljni jezik: Švedski
Vi lagar manti. | | |
|
Posljednji potvrdio i uredio pias - 30 listopad 2008 17:32
Najnovije poruke | | | | | 30 listopad 2008 09:44 | | piasBroj poruka: 8113 | dumpling | | | 30 listopad 2008 10:16 | | | Tycker du att det skall översättas? | | | 30 listopad 2008 10:20 | | piasBroj poruka: 8113 | Neej ...det var inte så jag menade Jag vet desutom inte om vi säger "dumplings" på svenska? Det där är ju engelska. Jag tycker nog att du ska behålla det turkiska namnet. | | | 30 listopad 2008 10:56 | | | Nej, jag vet inte vad det kallas på svenska heller. |
|
|